Welcome to The House of Arizona Student Servicesお問い合わせは日本語でOKwww.azstudentservices.com

 

AZSS版英和辞典
Online Dictionary:AZSS EditionEFGH
Photo courtesy of Bossley Cycle
  IJKL  MNOP  QRST  
  アルファベットボタンをクリックすると該当ページにジャンプします。
EFGH

E
(an) exile 国外追放者、亡命者。Russel MitchelのExile Cyclesのサイト。
emissions 排気、排気ガス。 emission controlは排気規制フェニックスでは(州内でも地域により異なります)、新車(4年程度)は免除されますが、67年以降製造車両全て、二輪、四輪共にEmission Testが義務付けられています。MMI生の方達が、留学期間中、一度は悩ませられるところです。

お隣のカリフォルニア(
CA)ではSmog Testと呼ばれています。州により規制は異なり、CAの方が厳しいのですが、フェニックスでは(67年以降製造)バイク全車必須なのに対し、CAではバイクは免除されることの方が多いようです。
evolution 進化、進化論。「E」は、英語では「エ」よりも「イ」と発音されることが多く、発音はイヴォルーション。EVOとなると、「イ」にアクセントがある「イーヴォゥ」が近いと思います。
F
(a) fabricator 製作者、作り上げる人。一般にはうそつきという意味もあります。
fabrication:製作・作り上げ・作りごと(嘘)。
(the) FatBook Drag Specialitiesのカタログのこと。
5-O(Five-Oh) 警察を表す俗語。昔のテレビ番組に由来するそうです。
foot 長さの単位で、身長を表す際に使います。複数形はfeetfootは30.48センチ。運転免許証取得の際には、体重をfeetで記入しますので、ご自分の身長をフィート換算しておくと便利かもしれません。1foot12inch度量衡の換算はこちらのサイトが便利です。
(足首下の部分、或いは(何かの)足部分という意味もあります。)
(a) finger give a person the finger 中指をたてる行為。一般のテレビ番組でこの動作が出ると、その指の部分だけ映像をボカシます。映画でボカシが入らないのは、レーティング(Movie Rating:対象視聴者限定)があるからでしょう。話はそれますが、数を数える時に、日本では親指から数えて掌を握っていく形となりますが、アメリカでは小指から数え、逆に掌を開いていく格好で数えます。
Four-letter words 4文字の性・排泄に関する言葉数種。一般書籍ではf***と書かれる (an) f-wordがその代表。巷間流布しつつ、テレビ番組中で誰かがこの言葉を使うと「ピー」音で消されるか、番組最初に「番組中、乱暴な言葉が使われています。お子様の視聴には親の監督が必要です。」という案内が流れます。映画で普通に使われているのは、レーティング(Movie Rating:対象視聴者限定)があるからでしょう。
(a) frame フレーム。炎の方のフレームはflameで「l」です。
G
gallon ガロン(液体の単位)。約4リットル弱(3.7853リットル)。米英で異なり、イギリスでは4.546リットル。因みにアリゾナ州の1ガロンのガソリンの値段は、Premium2.019ドル、Regular1.919ドル、Unleade1.8919ドル(04年12月時点/一番安いガソリンスタンド/a gas stationで)でした。
gas ガソリン。(a) gas station:ガソリンスタンド
(a) gauge ゲージ。
Genesis 聖書の創世記。Genesis Custom Cyclesのサイト
(a) jiffy stand サイドスタンド(a side stand)、キックスタンド(a kick stand)のこと。何故 jiffyなのかは判りませんでした。(a) jiffyjiff)とは「瞬間」のこと。in a jiffyは「すぐ」という意味があるのですが…結びつきませんよね?
Gixxr Suzuki GSX-R。ジクサー。
(Oh my) God! 驚きなどを表す時に使われます。映画などではよく耳にしますし、実際に使う人も多いのですが、それと同じくらい"God"という言葉を気安く使うべきではないと考える人も多く、婉曲として代わりに、 "gosh"等も用いられます。そもそも英語で"God"と言えばキリストのこと。大文字(capital)のGで始まり、theaの冠詞すらいりません。特定が不用だからです。一神教のクリスチャンにとって、神といえばChristなのです。つまり、英語で"god"と書き表される神は、キリスト教以外の神を指し、必ず冠詞がついています(或いは複数形)。
grumpy 気難しい、不機嫌な。Grumpy's Customsのサイト。
H
handlebars (バイク・自転車)ハンドル。通常、handlebarsと複数形で使います。車の場合は(a) steering wheel
(a) hangout 行きつけの場所。
(a) hangover 二日酔い。
(a) headwind (in a headwind) 向かい風、逆風。ヘッドライトのHeadswindsのサイト
hit the road 出発する。
hop up  エンジンの出力を強化する。
hot wire (点火装置をショートさせて)エンジンをかける。

間違いにお気づきの方は、どうかご連絡頂けますよう、よろしくお願い致します。

皆さんからの「言葉」も募集しています。
ご連絡はこちらより