| (a) tach |
|
tacometer(タコメーター)。 |
|
|
|
| tailgate |
|
前の車にピッタリつけて運転する(あおる)(動詞)。もともとは、トラック後ろのドア(名詞)。(a)
tailgate partyと言えば、駐車場でお気に入りのトラックのtailgateをあけて座り、集まっておしゃべりをしたりする様。 |
|
|
|
| (a) technician |
|
技術者。プロフェッショナル感を持たせるため、メカニックのことをテクニシャンと呼ぶ傾向があります。 |
|
|
|
| 10-4
(Ten-four) |
|
OK。ラジャー同様、無線用語からきています。 |
|
|
|
| T.G.I.F |
|
Thank God It's Friday.つまり花金。 |
|
|
|
| Titan |
|
ギリシャ神話のタイタン族(the Tinans)、巨大な人。
Titan Motorcycle co. of Americaのサイト |
|
|
|
| TLC |
|
Tender Love and Care。大切に扱うという意。中古車売買の広告でも"needs tlc"と書いてあったりします。 |
|
|
|
| tool |
|
道具・工具の意味の他、「(目的なく)ドライブする(動詞)」という意味があります。。
tool aroundは(特に目的もなく街中を車・バイクで)流す事。tour/touringとなると、目的があり、つまり、旅行の要素が入ったりします。 |
|
|
|
| (a) tranny |
|
transmission(トランスミッション)。 |
|
|
|
| (a) turnpike |
|
有料高速道路。全般的に有料道路を指す言葉はa toll
roadで料金所はa
tollboothです。アリゾナにはtoll roadsはないのではないかと思います。a toll
roadは一日の中でも混み状況により値段が違ったりもします。全米の地図を見ると、東側のフリーウェイの充実度には目を見張ります。有料道路も沢山あり、道路事情も、西側とは大きく異なります。 |
|
|
|
| turn signals |
|
ウィンカーのこと。アメリカではウィンカーという言い方は殆ど聞きません。ウィンカーはイギリス英語なのでしょうか。blinkersとも言う人もいるようです。self-canceling turn
signalsは自動で消えるウィンカー。 |
|
|
|